Tanie tłumaczenia UK

Polskie Biuro Tłumaczeń (BLCS Ltd) z siedzibą w Harrow, UK specjalizuje się w tłumaczeniach przysięgłych dokumentów angielskich i polskich oraz tłumaczeniach certyfikowanych z innych języków na język angielski. Wykonujemy tłumaczenia przysięgłe, fokumentów medycznych, prawniczych i prawnych, oraz tłumaczenia z zakresu finansów i marketingu. Od 2008 roku świadczymy nasze usługi, zdobywając zaufanie klientów indywidualnych, firm, instytucji i urzędów w UK, Irlandii, Polsce oraz innych krajach.

Nasze konkurencyjne ceny oraz krótkie terminy wykonania pozwalają nam sprostać nawet najbardziej wymagającym potrzebom naszych klientów. Jeśli potrzebujesz profesjonalnych usług tłumaczeniowych, zachęcamy do kontaktu z nami. Prześlij skany lub wyraźne zdjęcia dokumentów do bezpłatnej wyceny, a my podamy naszą najlepszą cenę i termin wykonania.

Szukasz tłumacza przysięgłego w UK?

Obsługujemy klientów w:
Aberdeen, Belfast, Birmingham, Bradford, Bristol, Cardiff, Coventry, Doncaster, Edinburgh, Glasgow, Leicester, Leeds, Liverpool, London, Luton, Manchester, Nottingham, Peterborough, Portsmouth, Slough, Southampton, Wrexham, Wolverhampton oraz całą Anglię, Szkocję, Walię i Irlandię. Nasz zespół składa się z tłumaczy z listy Ministerstwa Sprawiedliwości w Polsce, co gwarantuje uznawalność naszych tłumaczeń przez wszystkie urzędy i instytucje w wymienionych krajach.

Oferta tłumaczeń

W naszym biurze przetłumaczysz różnorodne dokumenty, takie jak:
  akt urodzenia, akt małżenstwa, akt zgonu
  świadectwo szkolne, gimnazjalne, świadectwo maturalne
  dyplom, suplement, kwalifikacje zawodowe
  umowa o pracę, pay slip, raport kredytowy, P45, P60, PIT
  pisma i decyzje z ZUS, zwolnienie lekarskie
  wynik badan, wypis ze szpitala, USG, rezonans
  akty, umowy notarialne, umowy kupna-sprzedaży, wyciągi bankowe
  wyrok rozwodowy, pisma z sądu, umowy, rachunki
  Już od 20 funtów za dokument!

Szybkie terminy wykonania i błyskawiczna wysyłka

Standardowe dokumenty polskie i angielskie tłumaczymy w ciagu 1-2 dni od otrzymania wplaty - skan tłumaczenia wysylamy mailem a oryginal (jeżeli jest potrzebny) pocztą 1st classs. W razie potrzeby tłumaczenie może być gotowe w ciągu kilku godzin. Wysyłamy również do innych krajów, a nasze biuro w Krakowie wysyła tłumaczenia do klientów w Polsce.

Konkurencyjne ceny

Koszt tłumaczenia to cena za stronę rozliczeniową lub za cały dokument plus koszt wysyłki. Cena zależy od ilości stron, rodzaju tłumaczenia (zwykłe czy przysięgłe) i stopnia trudności tekstu. Strona przysięgła to 1125 znaków ze spacjami, strona tłumaczenia zwykłego to 1600 znaków. Cena tłumaczenia zwykłego to około 15 funtów za stronę. Cena tłumaczenia przysiegłego od 20 funtów za cały dokument. Uwaga! Ponieważ strona rozliczeniowa nie jest równa stronie fizycznej prosimy o przesłanie tekstu lub dokumentu do bezpłatnej wyceny.

  Kliknij i czytaj więcej:  Ceny tłumaczeń i koszty wysyłki

Jak i kiedy zapłacić za tłumaczenie?

Za tłumaczenie można zapłacić przelewem na konto bankowe, przelewem na konto Revolut, PayPalem lub kartą. Dokładne dane jak zapłacić wysyłamy wraz z oferta. Warunkiem wykonania zlecenia jest opłacenie tłumaczenia przy zleceniu.

Prosty sposób zamawiania tłumaczeń

Aby skorzystać z naszych usług, wystarczy przesłać skan dokumentu drogą mailową na adres:   info@blcspro.com lub przez Whatsapp (0753050 4181). W odpowiedzi otrzymacie Państwo informacje dotyczące terminu wykonania tłumaczenia, ceny oraz sposób płatności. Po zakończeniu procesu tłumaczenia, skan dokumentu zostanie przesłany drogą mailową, a oryginał wysłany pocztą.

Skontaktuj sie z nami

wyślij skan lub zdjęcie dokumentu do wyceny

Zamów tłumaczenie

podaj adres i zapłać przelewem, PayPalem lub kartą

Gotowe!

Skan tłumaczenia wyślemy mailem a oryginał pocztą.

Tłumaczenia certyfikowane na angielski z innych jezyków

Wykonujemy tłumaczenia certyfikowane na język angielski dokumentów z francuskiego, hiszpańskiego, holenderskiego (niderlandzkiego), niemieckiego, portugalskiego, rosyjskiego, rumuńskiego, słowackiego, ukraińskiego i włoskiego. Tłumaczenia są uznawane przez wszystkie urzędy i instytucje w UK i w Irlandii. Tłumaczenia na certyfikowane z francuskiego, hiszpańskiego, holenderskiego, niemieckiego, portugalskiego, rosyjskiego, rumuńskiego, słowackiego, ukraińskiego i włoskiego na język angielski angielski są wykonywane i wysyłane z UK.

Tłumaczenia przysięgłe na polski i na inne języki

Tłumacze przysięgli niemieckiego, holenderskiego (niderlandzkiego), portugalskiego, włoskiego, rumuńskiego, rosyjskiego i słowackiego nie są dostępni w UK, dlatego takie tłumaczenia są wykonywane przez nasze biuro w Krakowie i stamtąd wysyłane do klientów.

Natomiast tłumacz przysięgły francuskiego i hiszpańskiego jest dostępny na miejscu, a tłumaczenia przysięgłe na polski, francuski i hiszpański są wykonywane i wysyłane do naszych klientów z UK.

Jeśli potrzebujecie dalszej pomocy lub macie pytania dotyczące usług tłumaczeniowych chętnie pomożemy!

Gwarancje i korzyści

Nasi klienci mogą liczyć na przyjazną atmosferę współpracy, elastyczne podejście, szybkie i solidne wykonanie tłumaczenia, konkurencyjne ceny oraz absolutną poufność i dyskrecję.

Jeśli potrzebujesz profesjonalnych usług tłumaczeniowych, zapraszamy do kontaktu z nami już dziś. Wyślij nam skan dokumentu, a my zajmiemy się resztą. Jesteśmy gotowi sprostać Twoim potrzebom i wesprzeć Cię w każdym zakresie tłumaczeń jakich możecie Państwo potrzebować.